-
1 лонжерон рамы трактора
Большой англо-русский и русско-английский словарь > лонжерон рамы трактора
-
2 лонжерон рамы трактора
Англо-русский словарь технических терминов > лонжерон рамы трактора
-
3 tractor frame rail
Большой англо-русский и русско-английский словарь > tractor frame rail
-
4 tractor frame rail
Англо-русский словарь технических терминов > tractor frame rail
-
5 articulation
[ɑːˌtɪkjʊ'leɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: сочленение, членораздельное произношение, артикулированность2) Биология: сочленение (см. тж joint), сустав (см. тж joint)3) Медицина: диартроз, дикция, синовиальное соединение, смыкание (зубных рядов), сустав, смыкание зубных рядов4) Ботаника: место прикрепления листа на стебле5) Военный термин: эшелонирование6) Техника: ось шарнира, разборчивость, центр шарнира, шарнирное соединение, шарнирное сочленение7) Сельское хозяйство: стеблевой узел8) Строительство: гамма различимых (человеческим ухом) звуков голоса в помещении9) Лингвистика: членение10) Лесоводство: шарнирное сочленение (напр. рамы трактора)11) Психология: произнесение звуков12) Фонетика: артикуляция13) Машиностроение: точка вращения колена14) Механика: шарнир15) Реклама: изложение16) Автоматика: перекос валов, соединяемых шарниром17) Робототехника: артикуляция (звуков), (шарнирное) сочленение18) Авиационная медицина: сочленение (костей)19) Макаров: отчётливость, словесное выражение, соединение, способ соединения, способ сочленения, формулировка, точка вращения (колена), сочленение (процесс), артикуляция (работа органов речи), артикуляция (разборчивость)20) Общая лексика: изрезанность, коэффициент изрезанности -
6 tractor frame floor pan
Техника: нижний поддон рамы трактораУниверсальный англо-русский словарь > tractor frame floor pan
-
7 tractor frame ground
Техника: заземление рамы трактора -
8 tractor frame rail
Техника: лонжерон рамы трактора -
9 tractor-frame rail
Техника: лонжерон рамы трактора -
10 tractor frame rail
Англо-русский словарь по машиностроению > tractor frame rail
-
11 Knicklenkung
сущ.1) авт. управление (с) изломом осей, управление (с) поворотом задней (неприводной) оси, управление путём складывания шарнирно-сочленённой рамы (напр. трактора)2) дер. управление шарнирным сочленением оси, управление шарнирным сочленением рамы -
12 center-pin steering
-
13 drive-in mounting
Сельское хозяйство: монтаж машины путём въезда трактора в свободное пространство её рамы -
14 Lenker
сущ.1) общ. вагоновожатый, возница, кучер, пилот, шофёр, водитель, руль (мотоцикла, велосипеда и т. п.)2) устар. кормчий3) тех. водило, коромысло, направляющая деталь, направляющая серьга, оператор, поводок, приводное коромысло, приводной рычаг, рулевой, рычаг, ленкер (räumlich neigbarer Stab), руль (велосипеда), рычаг независимой подвески (колеса), тяга (навесного механизма трактора)4) авт. направляющее коромысло, рычаг независимой подвески колеса, руль (велосипеда, мотоцикла)5) горн. направляющая рамка, стрела крапа, стрела подъёма черпаковой рамы, шарнирная консоль7) высок. руководитель8) ВМФ. передаточный рычаг9) судостр. направляющая часть, балансир (балансирного привода), серьга (привода насоса) -
15 Knicklenkung
fуправление путём складывания шарнирно-сочленённой рамы (напр., трактора)Deutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > Knicklenkung
-
16 center-pin steering
Англо-русский сельскохозяйственный словарь > center-pin steering
-
17 drive-in mounting
Англо-русский сельскохозяйственный словарь > drive-in mounting
-
18 пӱчкаш
1. Г. пӹ́чкӓш -ам1. резать, разрезать, отрезать, перерезать; разделять на части, отделять от целого чем-н. острым. Сырым пӱчкаш резать сыр; кандырам пӱчкаш отрезать верёвку; кӱзӧ дене пӱчкаш резать ножом.□ Шым гана висе, ик гана пуч. Калыкмут. Семь раз отмерь, один раз отрежь. Пирын почшым пӱчкат гынат, шорык огеш лий. Калыкмут. У волка хоть хвост отрежь, овцой не станет.2. пилить, распилить, спилить, отпилить; резать пилой. Пум пӱчкаш пилить дрова; коктын пӱчкаш пилить вдвоём.□ Сопром Епрем Вӧдырын пӱнчыжым пӱчкаш тӱҥале. Н. Лекайн. Сопром Епрем начал пилить сосну Вӧдыра. Кок изи пырням тыманмеш пӱчна. К. Березин. Тотчас же мы распилили два маленьких бревна. Ср. йыгаш.3. резать, порезать; поранить чем-л. режущим. Парням пӱчкаш порезать палец.□ (Петя:) А мый янда дене йолем пӱчкынамат, чарайолын коштын ом керт. В. Косоротов. (Петя:) А я порезал ногу стеклом и не могу ходить босой.4. резать; действовать при употреблении (об острых орудиях). Тиде кӱзӧ ок пӱч. Этот нож не режет. Вашкӱзӧ ок пӱч, тудым шумаш кӱлеш. Ножницы не режут, их надо точить.5. резать, отрезать; оперировать, ампутировать. Станций воктенсе больницыште тудын (салтакын) пурла кидшым кынервуй деч кӱшычрак пӱчкыныт. А. Тимофеев. В больнице, расположенной около станции, отрезали правую руку солдата повыше локтя. Шола кидем пӱчкыныт. В. Иванов. Ампутировали мою левую руку.6. резать, нарезать, срезать, отрезать: отделить межеванием (земельный участок). – Колхозлан мланде тыште огыл, Пышыр чоҥгаште пӱчса! – чогымаят вате-влак. В. Сапаев. – Колхозная земля не здесь, режьте на Пышырском холме! – кричат женщины. Тиде пасум чыла колхозыш пурышо-влаклан пӱчкыт. М. Евсеева. Всё это поле нарежут вступающим в колхоз.7. резать, перерезать кого-л.; убивать, загрызть. (Рывыж) таче йӱдым лучко комбым пӱчкын. Сем. Николаев. Сегодня ночью лиса перерезала пятнадцать гусей.8. резать, срезать, урезать; сократить, уменьшить. Фондым пӱчкаш срезать фонды; пашадарым пӱчкаш урезать зарплату.□ Премийым пӱчкыт. Латкумшо пашадарым огыт пу. Ю. Артамонов. Урезают премию. Не выдают тринадцатую зарплату.9. 1. и 2л. не употр. резать; причинять резкую боль, врезаться. Кандыра кидым пӱчкеш. Верёвка режет руку. Вачым пӱчкын кечыше мешакым Тудо ӧрдыжыш налын кудалта. С. Вишневский. Режущий плечи мешок он отбрасывает в сторону.10. диал. кроить, выкроить; разрезать (ткань) на куски определённой формы. Пинчакашым пӱчкаш кроить материал на пиджак.□ (Саскай:)'Теве ик тувырашым мыят пӱчкынам. А. Конаков. (Саскай:) Вот и я выкроила на одну рубашку. См. шулаш.11. перен. перерезать, перерезывать, отрезать; преградить (путь, дорогу). Тушманлан корным пӱчкаш перерезать путь неприятелю (врагу).□ Меат тыште полшена: шоссем пӱчкына, тушманлан чакнаш огына пу. В. Иванов. И мы здесь помогаем: перерезываем шоссе, не дадим врагу отступать. Батарей командир Медведев тушман пехотым танк-влак деч пӱчкаш шона. К. Березин. Командир батареи Медведев думает отрезать пехоту врага от танков.12. перен. резать, отрезать; говорить резко. – Чылтак эртен огыл гын? – Эртен! – пеҥгыдын пӱчкӧ Григорий Петрович. С. Чавайн. – Может быть, не всё прошло? – Прошло! – резко отрезал Григорий Петрович. Ср. руалаш.13. перен.1. и 2 л. не употр. резать; производить неприятное впечатление; об ощущении рези. Пӧртыштӧ чыла шыпланыш. Пырдыж шагат шолткымо гына пылышым пӱчкеш. «Мар. ком.». В доме стало тихо. Только тиканье настенных часов режет ухо.14. перен. резать, прорезать (темноту полосой света). Тракторын фарже, йӱд пычкемышым пӱчкын, --- корным ончыкта. М. Шкетан. Фары трактора, прорезывая ночную темноту, показывают дорогу.15. перен. резать, резануть; задеть душу, сердце. Шомакет шӱмемак пӱчкӧ. С. Николаев. Слова твои задели (букв. резанули) моё сердце.// Пӱчкын колташ1. порезать; поранить чем-н, острым. Тӱредме годым Михайлова Качыри кидшым сорла дене пӱчкын колтен. «Мар. ӱдыр.». Во время жатвы Михайлова Качыри порезала руку серпом. 2) срезать, перерезать. Смирнов --- кандырам пӱчкын колтыш. Н. Лекайн. Смирнов перерезал верёвку. Пӱчкын кудалташ отрезать, ампутировать. Пурла йолем пулвуй даҥыт пӱчкын кудалтышт. З. Каткова. Мою правую ногу отрезали по колено. Пӱчкын лукташ вырезать, выпилить. – Зина, на, раме гыч пӱчкын лук, – Иван Максимович карашым пуыш. С. Чавайн. – Зина, на, вырежь из рамы, – Иван Максимович протянул соты. Пӱчкын налаш отрезать; преградить. Самсон кугыжан пондашыжым ик ӱдырамаш пӱчкын налын. М. Шкетан. Бороду царя Самсона отрезала одна женщина. Немычын йӧратыме тактикыже тыгай: пӱчкын налаш, авыраш. В. Иванов. Любимая тактика немцев такова: отрезать, окружить. Пӱчкын опташ нарезать (много). Ватыже ӱстел вес могырышто колбасам пӱчкын опта. Я. Ялкайн. На другой стороне стола жена нарезает колбасу. Пӱчкын пуаш нарезать кому-л. (о земле). Оксам шагал пуэт – нелыже шканетак перна. Весылан сай верым пӱчкын пуа, нимом ыштен от керт. А. Юзыкайн. Мало денег дашь – самому придётся трудно. Ничего не поделаешь, другим хорошие участки нарежет. Пӱчкын шуаш отрезать. Шола йолем кучен ончышым: чынак, уке – пуйто бритве дене чошт пӱчкын шуэныт. Ю. Артамонов. Потрогал левую ногу: на самом деле, нет её, будто отрезали бритвой.◊ Шулдырым пӱчкаш подрезать (обрезать) крылья; лишать возможности проявить себя, развернуть широко свою деятельность. Утробин шиже: шке ойжо дене йоча-влакын шулдырыштым пӱчкӧ. В. Юксерн. Утробин почувствовал (понял): своим словом он подрезал крылья ребятам. Омым пӱчкаш диал. крепко спать. Пушкыдо олымеш пызнен возынытат, коктынат омым пӱчкыт. А. Юзыкайн. Прильнув к мягкой соломе, оба крепко спят.II -ам диал. точить; сделать острым. Савам пӱчкаш кӱлеш, пӱсӧ лийже манын. И. Иванов. Надо поточить косу, чтобы она была (стала) острее. См. пӱсемдаш.
См. также в других словарях:
Устройство трактора — Трактор классического типа Основная статья: Трактор Трактор состоит из следующих механизмов и систем: Несущая система (Остов); Двигатель и его … Википедия
Изобретатель трактора — К 100 летию начала строительства первого прототипа трактора ГУСЕНИЧНЫЙ ХОД ИЗОБРЕТЕНИЕ СТОЛЬ ЖЕ ВЕЛИКОЕ И ФУНДАМЕНТАЛЬНОЕ, КАК И КОЛЕСО. НО ЕСЛИ ИМЯ СОЗДАТЕЛЯ КОЛЕСА ЗАТЕРЯНО В ГЛУБИНЕ ВЕКОВ, ТО ИЗОБРЕТАТЕЛЬ ГУСЕНИЦЫ, ОТ КОТОРОЙ ПОШЛИ… … Энциклопедия техники
КТ-12 — КТ 12 … Википедия
Тракторный дозировщик — путевая машина (См. Путевые машины) для дозировки балласта в путь, засыпки шпальных ящиков и планировки балластной призмы при строительстве железных дорог, реже при ремонте эксплуатируемого железнодорожного пути. Оборудование Т. д.… … Большая советская энциклопедия
сни́зу — нареч. 1. По направлению к верху, с места, расположенного внизу; противоп. сверху. Перед нами во мраке вставал памятник, освещенный снизу газовыми рожками. Достоевский, Униженные и оскорбленные. Каменные плиты все сдвинуты, словно кто то их… … Малый академический словарь
Трактор — У этого термина существуют и другие значения, см. Трактор (значения). Трактор Привод … Википедия
Гусеничный трактор — Производство тракторов в СССР и РФ, тыс. штук (график) Трактор (новолат. tractor, «тягач») безрельсовое транспортное средство, используемое в качестве тягача. Отличается низкой скоростью и большой силой тяги. Широко применяется в сельском… … Википедия
После Первой мировой — Хотя формально Россия вышла из Первой Мировой войны, фактически она оказалась в положении проигравшей. Ее (в который раз!) списали со счета как военную и политическую силу, но пройдет всего десять лет и из ворот заводов начнут выползать… … Энциклопедия техники
Тяжелый танк A7V — Для организации и объединения работ по созданию германского танка 13 ноября 1916 года была создана техническая комиссия, которую возглавил генерал Фридрихс руководитель 7 го (транспортного) отделения Общего управления Военного министерства … Энциклопедия техники
НИ-1 — В данной статье или разделе имеется список источников или внешних ссылок, но источники отдельных утверждений остаются неясными из за отсутствия сносок … Википедия
СЦЕПКА — сельскохозяйственная, устройство в виде рамы (либо нескольких шарнирно соединённых рам на колёсах или без них), предназначенное для составления в осн. широкозахватного машинно тракторного агрегата из неск. с. х. машин. Как промежуточное звено С.… … Сельско-хозяйственный энциклопедический словарь